Page 115 - BWO_Accessiores.indd
P. 115
DESSINS / DESIGNS
393 Satin Selection
DE EN
SATIN SELECTION besticht durch seine schlichte It’s all in the details. In SATIN SELECTION, a con-
Eleganz: Kissen und Decken werden mit farblich trasting coloured trim border adds a touch of ele-
abgestimmten Zierrändern veredelt und verleihen gance and sophistication to Christian Fischbach-
der Bettwäsche das gewisse Etwas. In Kontrast- er’s signature satin quality. The sewing of the
farbe werden die Kissen und Decken mit einem rimmed corners represents a particular challenge
klassischen Stehsaum versehen. Dabei stellt die to our staff and stands as testimony to Christian
Gehrung in den Ecken eine grosse Herausforde- Fischbacher’s perfectionism.
rung an die Näherin dar.
SATIN SELECTION is made out of our signature
SATIN SELECTION besteht aus unserer Satin satin quality, for which we exclusively use certified
Qualität. Für diese verwenden wir ausschliesslich swiss+cotton extra-long staple Supima yarn of the
swiss+cotton Supima-Extra-Langstapelbaumwolle highest quality. Less than 3% of the worldwide cot-
von höchster Qualität. Weniger als 3% der welt- ton production fulfils this demand. We then apply
weiten Baumwollproduktion erfüllt diese Kriterien. our unique “Swiss construction” to weave this ex-
Unser Garn lassen wir dann in der sogenannten tra high-quality yarn into our famous satin. It is the
„Schweizer Einstellung“ zu unserem berühmten combination of the yarn used, the special weave
Satin verweben. Durch die Kombination des edlen and the finishing, (mercerization, dyeing and
Garns, der speziellen Webart und der Veredelung after-treatment), that gives our satin its charac-
(Merzerisierung, Färbung und Endausrüstung) teristic elegant shine and its special structure: at
erhält er seinen ganz eigenen, eleganten Glanz, 100g per m , the fabric is much lighter and softer
2
und ist mit 100g pro m viel weicher und leichter than any other bed linen satin on the market. Our
2
als andere Bettwäsche Satins. Der Stoff wird bei satin is certified with the swiss+cotton label, which
unseren Partnern hergestellt, mit denen wir zum guarantees the highest quality and the Swissness
Teil schon seit über 100 Jahren zusammenarbei- along the fabric’s entire supply chain: from the
ten. spinning, to the weaving and finally the finishing
processes. The fabric is produced by our long-
term partners with whom we have collaborated
over a period of more than 100 years.