Page 141 - BWO_Accessiores.indd
P. 141

DESSINS / DESIGNS
                                                                                                391 / 392 Sylt






















































               DE                                                 EN
               Ein Sommer auf Sylt – das heißt: Die endlos langen   Our design SYLT brings a Nordic flair to the bed-
               Strände genießen, sich in die tosende Brandung     room with its combination of stripes and solids
               stürzen und zugleich im mondänen Kampen            that mimic the sounds and sights of the sea. The
               flanieren. Die Bettwäsche-Serie SYLT zaubert       sophisticated combination of stripes and solids
               mit zwei Grauvariationen das elegante Flair der    from our popular Fil à Fil quality are sewn together
               legendären Nordseeinsel ins Schlafzimmer. Die      and embellished with white linen buttons.
               weißen Wäscheknöpfe betonen das Laissez-faire
               des maritimen Looks.                               The name Fil à Fil stands for the weaving structure
                                                                  of the fabric: a white and a coloured yarn are set
               Beim Fil à Fil ist der Name Programm: Faden an Fa-  up in the warp side by side, a laborious process
               den, ein weißer und ein bunter Faden in Kette und   that can take days. The fabric is then woven, again
               Schuss, werden beim Uni im Wechsel verwoben.       intermittently with a white and a coloured yarn,
               Für unseren Fil à Fil verwenden wir ausschließlich   except for the plain white, which is of course wo-
               swiss+cotton Supima-Extra-Langstapelbaumwol-       ven white in white. For our Fil à Fil we exclusively
               le von höchster Qualität. Diese außerordentlich    use swiss+cotton extra-long staple Supima cotton
               langen Fasern sind von allerfeinster Qualität und   of the highest quality. The especially long fibres of
               haben erstklassige Verarbeitungseigenschaften.     the cotton used for the production of this yarn are
               Verglichen mit einer durchschnittlichen Baum-      of the finest quality and offer the best precon-
               wollqualität sind sie um 40% strapazierfähiger.    dition for the production of a quality product.
               Trotz des doppelt gezwirnten Garnes in Leinwand-   Compared to regular cotton qualities, these yarns
               bindung verarbeitet, beträgt das Warengewicht      are around 40% more resilient. And, although the
               vom dieser Qualität nur 100g pro m , was von       plain weave is woven with doubly twisted yarn,
                                          2
               der äußerst aufwändigen Herstellung zeugt. Die     still the fabric weighs only 100g per m ; proof of
                                                                                               2
               Kombination des edlen Garns, die spezielle Webart   the extremely sophisticated production technique
               und die anspruchsvolle Veredelung verleihen dem    applied. The combination of the noble yarn, the
               Buntgewebe seine edle und schlichte Ausstrah-      special weave and the careful after-treatment
               lung. Ein Schweizer Weber, mit dem wir seit über   give this colour-woven fabric its pure and elegant
               100 Jahren zusammenarbeiten, stellt Fil à Fil für   appearance. A Swiss weaver with whom we have
               uns her.                                           collaborated for more than 100 years produces
                                                                  our Fil à Fil exclusively for us.
   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146